РОССИЙСКО-УКРАИНСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ
09:21
09:18
09:01
18:47
18:36
Гуманитарная аура
 Эпопея 
4 April 2009 г.
версия для печати
Гоголь попутал. «Тарас Бульба» — «идеальный» фильм для президента
На экранах Украины «Тарас Бульба» (режиссер Владимир Бортко, соавтор сценария Николай Васильевич Гоголь). «Фильм, которого ждали». Хотя подобный слоган в рекламе отсутствует. Картина эта три долгих года вымучивалась на солнцепеке и под проливными дождями — в Каменце-Подольском, на Хортице, в Киеве, в других здешних местах. Приличные творческие силы были брошены и коням под ноги, и на копье, а некоторых даже в Варшаве на крюк подвесили толпе на радость. Бюджет (согласно последним подсчетам) — около 20 млн. долл. А такие деньги, как известно, дружественное государство на ветер не бросает. Итог: опять ОН их всех…

«Ой, чий то кінь стоїть?» Вначале жесткий выговор идеологической машине. «Куда И.Ва­сюник смотрит?», «И чем там В.Вовкун занимается (ведь звание «народная» своей супруге уже вручил своевременно)?»

Оказывается, ежесеансные схватки межгалактических тварей с голливудскими дегенератами — это, пожалуйста, вы законопослушно регулируете-дублируете. А довольно-таки вольное кинопрочтение близкого нам по духу и топографии Николая Васильевича как-то государственно «не домыслили» (или кого не дожали?).

И не подсуетились своевременно и качественно подать кино на государственном языке. Дополнительно и подарив бы этому же проекту важнейший для него бонус — аутентичность. Особую мелодично-речевую атмосферу.

Гоголь, создававший свой героический мини-эпос на русском языке (и в 1835-м, и в 1842-м), полагаю, не стал бы сильно сопротивляться. Как не может он юридически оспаривать и многие сценарные вольности в этой же ленте.

Да и сам режиссер Бортко, помнится, еще на этапе рождения проекта громогласно предлагал нам: нате, берите, пожалуйста, создавайте и свою «аудиоверсию», никаких проблем, тем более что в кадре практически «все ваши»!

То, что в мелодике гоголевского текста воспринимается как литературное волшебство, не всегда обретает такой же чудодейственный лексический эквивалент уже на экране. Это законы разных жанров. Надо ли объяснять?

И вот (фантазируем) получи эта, совсем не трэшевая лента украинскую звуковую дорожку (кто лучше Ступки озвучит сам себя?); обрети она подлинные живые голоса той поры; появись в этой же картине более сдержанная корректировка громогласно назойливых а-ля гоголевских лейтмотивов «За Русь! За Русскую землю!» (можно бы и поубавить пафоса — например «за нашу землю!», все равно ведь наша, «чья» еще?)… А теперь приплюсуем ко всему и основной массив — мастерскую работу всего трудового творческого коллектива, вот тогда… Вот тогда, пожалуй, этот «переосмысленный» «Бульба» и стал бы идеальным фильмом для Виктора Андреевича. А пока что это идеальный фильм для Дмитрия Анатольевича.

Там не только для нас, там и для них, президентов. Кони скачут. Избы горят. Рыцарская доблесть «так и норовит…». Первые артисты играют хорошо. Почти каждый удалой казак, падая с лошади, объясняется в любви к Вере и к земле родимой (по версии Гоголя и канала «Россия» — исключительно русской, а если б озвучили наши — было бы соответственно...).

В общем, такой шанс упустили. Такой блокбастер профукали. Такую идеологическую акцию не провернули. Как всегда, впрочем.

Ну а теперь к творческим вопросам…

В чем главные проблемы этого кино? И для данной картины, и для иных подобных экранизаций привычен извечный конфликт — противоречия Духа и Буквы. В данном случае обманного духа Гоголя и прописной кинобуквы Бортко.

Всегда обожая своих авторов-вдохновителей и всегда соблюдая почти каждую их запятую, этот талантливый режиссер на сей раз то ли слукавил, то ли попал в некий «плен», в какую-то гоголевскую ловушку… Так много всего хотелось из сюжета ему выжать, что в итоге на поверхность выплыл лишь жесткий батальный натурализм, оттенив многослойную старинную гоголевскую притчу.

То, что у Николая Васильевича, согласно В.Белинскому, «поэзия, энергетическая, могучая, как эта Запорожская Сечь», то в данной режиссерской аранжировке — батальная натуралистичная проза. Жестокая проза глазами режиссера XXI века.

Еще заметна откровенная попытка переосмысления древнего сюжета как чисто «исторического» полотна. В России трубят — «исторический блокбастер». Но и это дополнительная проблема режиссера. Поскольку требовать от мифологемного гоголевского текста «исторической» достоверности, извините, здесь либо режиссерский наив, или же программный маркетинговый политход — по заказу телеканала «Россия». Несомненно, это второе.

Материал о диких нравах и высоких порывах XVI века, как известно, вовсе «не документ», поскольку «…содержание его вымышленное, и трудно было бы даже приблизительно отнести его к тем или иным годам, так как сочинитель дозволяет себе в этом случае исторические неверности, например, в начале представляется как бы время Наливайки, следовательно, 1595 год, в то же время признаются существующими в Киеве академия и бурса, тогда как бурса была устроена только в XVII веке митрополитом Петром Могилою…». Это Н.Костомаров.

Бортко же всею мощью своей постановочной армады сознательно отходит от условности, от «сказа», а значит, гоголевской мистериальности, внося в свой фильм российскую былинную назойливость открытого рефрена — «все так и было…».

Было или не было? Так или не так? Друзья, но ведь на то он и Гоголь — известный «минер»-провокатор, — чтобы путать карты, накалять страсти, взрывать землю под ногами у своих интерпретаторов. И частенько выставлять дураков героями и наоборот, когда ему Самому вздумается... Посему и шум этой картине был обеспечен задолго до ее появления. И даже российские иногда демократические СМИ к премьере Бортко проявили просто оглашенную беспощадность. «Недоугодил» разве? Некоторые рецензенты (в частности, на страницах бывшей газеты Б.Березовского) дошли до полного маразма, что вменили уже Гоголю в связи с этой картиной «драматургическое однообразие». Ну а это уже совершеннейшее хамство и допотопное невежество! Это о ком, о Гоголе так пишут? О гение, у которого каждая фраза, сколько бы редакций впоследствии ни появилось, буквально выписана и выпестована — «написана кистью смелою и широкою».

«Драматургическое однообразие» скорее — в сценарной и режиссерской экспликации, в навязчивом месседже, который понятен с первой сцены, лишь Тарас начнет «партсобрание» перед казаками с риторикой о земле русской.

Здесь, с одной стороны, качественная старомодность советской киношколы, представителем которой и является В.Бортко.

С другой же стороны, подход у него к этому материалу с некой виноватой профессорской миной: никого бы не обидеть, всем бы понравилось в Госдуме, всем бы «зачет» выставить…

В фильме вроде задана политкорректность. Антисемитизмы Гоголя слегка микшированы: «Бей шинкарей!» вместо «Бей жидов!». Правда, украинские субтитры тут же и восстанавливают «справедливость»: «Свобода» будет очень довольна…

Поначалу Бортко пытается как бы пропорционально уравновешивать и количество упоминаний «русской земли» и «ВкраЙны» — в той самой звуковой дорожке. Только уже к финалу, когда в закадровый бой «за родину, за Сталина» вступает голос символа российской пошлятины Сергея Безрукова, эти бои местного значения потеряют всяческую значимость… Почему? Потому что собственною мастеровитою рукою режиссер прошивает ну уже такой триколорный идеологический «шов» (по заказу телеканала «Россия»), что просто грустишь… Собственною рукою — под нож такой материал! И не к тексту Гоголя здесь привязка, не надо. К тому тексту, в котором «национальное» — как ирреальное, как полусказочное. Здесь же — как партийный слоган, четко, ясно, патетично, по методу 25 кадра. Если вспоминать пушкинскую формулу (т.е. оценивать художника по задачам, им же самим поставленным), то задачи, которые выстроил перед собой Бортко… решены в общем-то правильно. С его точки зрения… С точки зрения человека, думающего именно так. Постановщика, верующего именно в это. Члена КПРФ, исповедующего именно то.

«Мелкого не хочется! Великое не выдумывается!» — мучился Гоголь за год до создания «Бульбы». А Иосиф Сталин гораздо позже констатировал: «Только великая цель и рождает великую энергию…» И вот к чему я это? Опять-таки лишь к горькой досаде… Поскольку мощная энергия этой картины (уж совсем не ровня нашему местному кинопейзажу, где как снимут про очередного гетмана, так сразу и цацку им за глупую бутафорию вручай) идет уж в такой разрез с мелкой сиюпартийной целью — в общем, с верноподданнической, что просто руки опускаются… Или это опять Его проделки?

Что из этого фильма останется матери-истории ценно? Глаза Бульбы. Взгляды артиста Богдана Ступки. Колючие глаза, которые в некоторых сценах — а это истинное чудо лицедейского мастерства — всегда в полумиллиметре от слез. Прекрасна сцена прощания с Остапом. Не беспощадный натурализм тут потрясает (уж так поиздевались над бедным, что даже Гоголь вздрогнул бы…), а сдавленный его крик — «Добре, синку…». Ступка несет в этом фильме тему мужественной обреченности. Когда долг превыше всего, когда внутри разрывается сердце — но знать об этом не должен никто. Ах, если бы не эта идеологическая «виньеточность», был бы просто эпический сказ об Отце и Детях… О храбром сердце, которое «пополам». И, поверьте, хватило бы.

Местами Ступка вроде даже приглушает возбужденный пафос Бортко. И играет в Бульбе, естественно, не знак, не героическую доктрину, не «партийную группировку», а живого свободного человека. Отчаянного лихого отца, который зажат тисками неизбежности…

Актерский ансамбль вообще украшение этой картины. И здесь Бортко проявляет себя как опытный мастеровитый актерский «угодник», чувствуя дыхание каждого и темперамент каждого. Я на миг сравнил, как артисты играют «про историю» в нашем недавнем «Богдане Хмельницком» (в стиле оголтелой вампуки) и в нынешнем «Бульбе» — так и вздрогнул сразу же от несопоставимости. Голос каждого здесь слышен, глаза каждого въедаются в твою душу. Великолепны эпизоды у Леся Сердюка, у Ады Роговцевой (ее Мать на экране лишь две минуты, а про эту женщину и про все ее беды уже все понятно). Хорошо, без всякого нажима работают Сергей Дрейден, Владимир Вдовиченко, Игорь Петренко… И все «было бы», «если бы да кабы…»... Николай Васильевич, ну, может, хватит уже, с неба глядя, издеваться…? Тут и без ваших проделок — одни «блокбастеры».

Зеркало недели

Имя:


Город:

Введите код, который вы видите:
Текст комментария: (максимум 2000 символов)

Дмитрий, Одесса, 08.04 09:30
Бондарчука за "Войну и мир" только хвалят. Хотя вот уж где души точно нет. Только вымученные попытки изобразить в картине нечто, что другие не понимают - а как же, мастер! Конечно, бегущий спиной вперед Табаков гораздо более душевен, чем покрывшийся потом Ступка,когда стреляли в яблоко на голове сына его героя. Быть может, совсем нет души в образе Андрея, когда для него не все так прямо-перпендикулярно, как для прямодушного Остапа - Андрей пытается размышлять. И примеров много.Фильм хороший - мне понравился. Бортко талант - эпическое пафосное произведение Гоголя экранизировать так, чтобы не воротился нос от лозунгов - это не поле перейти. Душа вложена - факт.

ЮТЯ, Жмеринка, 07.04 01:46
Олег.
Спасибо за пояснения, но я говорил совершенно о другом, а именно - "но ИЗ ФИЛЬМА (В ОТЛИЧИЕ ОТ ПРОИЗВЕДЕНИЯ) не понял почему казаки умирают за Русь." Бортко не подводил зрителей к пониманию этого постулата, а действовал по принципу -это и так всем ясно. Ясно мне, тебе, другим, но молодому поколению, выросшему на комиксах, это не понятно. Да и Русскому из Украины тоже.
Ну а по поводу "вони путинского агитпропа" из-за 200-летия Гоголя - это уже Украинский Русский от злобы. С удовольствием посмотрел цикл передач, в т.ч. Парфенова. Добротно, по делу и без лозунгов.

Зяма, Иди туда же, 06.04 18:21
Русский из Украины, 06.04 18:13
А ты вообще никакой.

Русский из Украины, 06.04 18:13
Олег, Иркутск, 06.04 17:48 "Расскажите нам, что тревожило автору"

Ты не интересный собеседник.

Олег, Иркутск, 06.04 17:48
Господин "Русский " из "Украины"!
Расскажите нам, что тревожило автору, Н.В.Гоголя? А то мы в недоумении?
А также на ЧТО у Вас хватило серого вещества?. Очевидно, вам приносили сценарий этого фильма, но вы оказаличсь Выще его? Чем Вы осветили наш путь? Ну хотя бы свой? И, кстати, правда, что Шевченко шакалил в поисках гранта к посольства пиндосии, как вы говорите, при этом сошлитесь на первоисточник, или может его все таки выкупили из рабства украинских дядей русские и дали образование в Академии художеств Петербурге?
Расскажите нам об этом поподробнее, очень интересуемся.
подпись: Варвары из России, более того, томящиеся во глубине сибирских руд...э\
Облагодетельствуй, отец родной!

Русский из Украины, 06.04 17:18
Вини, Днепр, 06.04 14:18 "хоть режисёр хороший."

Да чем же он хороший? Подумайте своей головой, а не повторяйте комплименты за толпой.
Ему что "Мастера и Маргариту" Булгакова ставить, что "Целину" Брежнева! Он в суть произведения не вникает и даже не пытается понять, что тревожило автора. Снимает как переводной лицензионный сериал. Да, все у него аккуратно, формально все точно по сюжету... Но предельно бездушно. Его формальный подход к работе передается и актерам. Трудно найти другие фильмы, кроме режиссера Бортко, где всех известных актеров как будто подменили. "Собачье сердце" - только отчасти исключение. Здесь у Бортко наверное хватило серого вещества, чтобы по своему "прохавать" межличностный сюжетный конфликт "хороший" Преображенский - "плохой" Шариков и позубоскалить отдуши. Но на этом дебильном уровне понимания Булгакова он и остановился. Вся глубина драматизма осталась за бортом.
Бортко - типичный сериальщик, лизоблюдствующая личность. Прикажет ему корпорация "путлервидение" снять сериал о том, как Тарас Шевченко шакалил в поисках гранта у посольства пиндостана, и рука "мастера" не дрогнет.

Вини, Днепр, 06.04 15:40
Бортко позиционирует себя,как режиссёр ,снимающий исключительно по тексту автора.Со всеми эмоциями,текстами,бытом,ланшафтами.Всё это он воссоздал.Всё ,-кроме идеи. Идею он осветил через призму своих взглядов,всё-таки русский патриот,ещё и член КПРФ.А это уже отсебятина.
Кстати голливудский "Война и мир" мне понравился больше ,чем "Война и мир" Бондарчука.Может потому,что там были российские актёры.?

Лена, Запорожье, 06.04 14:38
Вини, Днепр, 06.04 14:18
Да это просто влияние современности действует на умы....
Бортко всего лишь стремился воссоздать эпоху .... то время. А вы на "теперь" все переводите.
ну вот представьте себе..... Вы одели наряд охотничий наряд барона 16 века и фоткаетесь ! Вам же не захочется в нём смотреться на фоне 600 мерса ? Небось возжелаете на фоне старинного замка ?
Не ищите то, чего нету. Бортко из тех мастеров, которые хотят исторические произведения донести доступно людям. Так сказать чтобы народ мог ощутить красоту тех лет : наряды, этнос, быт, поведение....
А у нас всё так и стараются внести лепту "влияние партии на культуру ".
Лично мне не очень понравилось. Но в целом.... вполне прилично.
А будете и дальше критиковать..... Голливуд состряпает ! Я на вас потом посмотрю чем вы будете плеваться... примеров на этот счет - хоть отбавляй : " Анна Каренина", "Тихий Дон"...

Вини, Днепр, 06.04 14:18
Фильм посмотрел.
Под статьёй подписываюсь.Бортко действительно облажался ,хоть режисёр хороший.
Батальные сцены и быт получились.Но идея фильма - лажа. При постоянных репликах - :"Русская земля" , "Братство" , "Товарищи и товарищество" так и лезло на язык - "Пролетарии всех стран - соединяйтесь".
Это произведение- не Гоголь,это партсобрание какое-то.

Зяма, Иди туда же, 06.04 13:04
Путешественик, Мой адрес Советский Союз, 06.04 11:39
"Короче в свете теперешней независимости как-то очень двух значно трактуются диалоги и идеи."

А ты не "в свете теперешней независимости" смотри, а просто смотри, как нормальный человек. Хотя после гебельскооранжевой пропаганды на Украине нормальных людей скоро может мало остаться.

Махно, 06.04 13:02
Путешественик, Мой адрес Советский Союз, 06.04 11:39
Гоголя перечитай , нет там украинских казаков, польское название Украина появилось в конце 19 века . У Гоголя казаки умирают за Русскую землю, за веру православную.

Зяма, Иди туда же, 06.04 12:58
Русский из Украины, 06.04 11:49
Балбес ты безмозглый, поди и фильм то не смотрел, не говоря уже о книге.

Олег, Иркутск, 06.04 12:53
Ну вот, опячть вонь полезла: что путешественник заблюдившийся, что "русский из Украины". ведь не посмотрели фильм!
Для ЮТИ- поясняю, как следует из Романа Гоголя непосредственно и фильма:
Гоголь считал т.н. запорожских казаков РУССКИМИ, а местность, где они проживали -украиной но не в смысле государственности или национальности, а в смысле места пролживания - как новгородчина и новголродцы, кубаньщина и кубанцы и т.п.
Конечно, после промывания мозгов интенсивного в голове неуряд: если украинцы, то при чем тут русские?
Вот это и есть сверхзадача вашей власти 6 перевернуть предс тавление о родстве и идентичности, как я понимаю. В чем, судя по всему, где-то и преуспевают.

Ку-Ку, 06.04 11:52
Предлагаю Бортко снять фильм по сценарию В.Ющенко о Мазепе и на деньги Украины

Русский из Украины, 06.04 11:49
Российский агитпроп путинского разлива поднял столько вони по поводу 200-летия великого писателя, что просто превзошел самого себя в жлобстве.
Методы стары как Кремль - ложь, передергивания, неприкрытый цинизм... Отвратительная картина!
Смотрю я на весь этот гопный путинский проект по унижению соседнего украинского народа и думаю - а ведь главным его итогом будет то, что в РФ больше никогда не будет Гоголей и Булгаковых.

Путешественик, Мой адрес Советский Союз, 06.04 11:39
ЮТЯ, Жмеринка, 06.04 08:48
Во-во. Не помню как по тексту у Гоголя, но в фильме действительно слышны определенные манипуляции. Например козаки (украинские козаки) готовы голову сложить за рускую землю и в тот же момент оказывается Польша насилует Украину.
Короче в свете теперешней независимости как-то очень двух значно трактуются диалоги и идеи.

ЮТЯ, Жмеринка, 06.04 08:48
Фильм посмотрел. Играют актеры хорошо, но из фильма (в отличие от произведения) не понял почему казаки умирают за Русь. Показали какую-то банду, которая обиделись из-за аренды храмов и убийства жены Бульбы. Соглашусь с теми, кто говорит, что фильм снят о судьбе семьи Бульбы, не более. Бортко хороший мастер (чего только "Собачье сердце" стоит), но здесь я его не понял.

Олег, Иркутск, 06.04 07:33
Зяма!
Двумя руками "За"!
Поддерживаю!

Зяма-главному редактору, Иди туда же, 06.04 00:23
Главному редактору!
Хватит заниматься провокациями и натравливать людей друг на друга.
Дай хоть немного позитива. Или хозяева по заднице дадут?

Зяма, Иди туда же, 06.04 00:19
Пыжился-пыжился автор фильм обосрать, а вышел пук. Сам поди не понял, что написал.

Махно, 05.04 20:30
Миха, 05.04 18:26
Ну ты то точно не русский , у тебя папа украинец, а Гаврило из Риги и он русский.А такое чмо как ты оно и в России чмо и в Украине , ты себя хоть содержи, а мы себя сами содержали и будем. И жлобство твое хохлятское вечно лезет - содержание, содержание, нам русским такие содержатели и нах не надоть.Россияне это чечены, татары и мордва, а русские они везде русские.

Миха, 05.04 18:26
УмнеГ, 05.04 01:09
Гаврило. Это н

Эй,чмо.Кто тебе в твоём дурдоме(украине)так засрал голову.Не мозги а голову.У такого дебила мозгов быть не может,это однозначно.
В России живут россияне.Русских уже лет двести как нету.Запомни это и успокойся.Ну не нужны вы голодранцы России,ну не нужны вы и нахуй.Унас своих проблем хватает и не хватало ещё чтобы вас голытьбу окраинную брать опять на содержание.

Олег, Иркутск, 05.04 18:18
Вот теперь сходил в кинотеатр и посмотрел. Хорошее впечатление. Ходили компанией. Когда потом обсуждали НИКТО не акцентировал внимание, что вот де это русская, а не Украинская земля. Все восприняли, как русскую землю и никто, опять же, не сказал, что вот де хохлы ее себе присваивают.
То есть акцентировались на фильм, а не на то - украинцы это или РУССКИЕ. МЫ. Наши предки.
НАША история.
Короче, я в споры с идиотами,нервно подпрыгивающими на слово "русские", "Русь" постараюсь не вступать. Пусть себе переводят что хотят. Шевченко, Гоголя. Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало. Говорят у нас по путиновизору, что на Украине он идет с субтитрами! Интересуюсь- однокоренные слова со слово "русский" запикали?
Ответьте, свидомые?

Олег, Иркутск, 05.04 10:18
Начинаю замечать, что сайт какой-то однобокий - вечно выложат такую ахинею, такую ... буду я еще всякую .. на вы называть! Очередной образей писучих дядей. Такое чувство, что они миазмами уборной провоняли и из них что ни перл - то дерьмо!.
Договорились! Ступку - перевести! - Да разве ж в Запорожье и на днепропетровщине разговаривают на украинском? В 200) году как-то разговаривал в Днепре с операми, спросил: как ведут они дела? Отвечают: на русском все делопроизводство. И рассказали смешной случай: разыскивали бандита, послали запрос на Западную Украину. Приходит ответ на мове: принимаем запросы тролшько на ридной мове! Так нанимали переводчика!
Наи каком сейчас пишут - врать не буду, не спрашивал. Может, и переломила им хребет демократическая власть.

Цитата: И вот (фантазируем) получи эта, совсем не трэшевая лента украинскую звуковую дорожку (кто лучше Ступки озвучит сам себя?);"обрети она подлинные живые голоса той поры; появись в этой же картине более сдержанная корректировка громогласно назойливых а-ля гоголевских лейтмотивов «За Русь! За Русскую землю!» (можно бы и поубавить пафоса — например «за нашу землю!», все равно ведь наша, «чья» еще?)…
Ну4 вот, уже и Николай Васильевич гадом стал на Украине.
Договорились. Не нравяится, что и как написал. Так вы, свидомый, уже и переписалитекст Гоголя, выдрав даже упоминания о едином русском народу, Руси, русских. Моськи, облизыввающие мослы запада. Тарас, кстати, защищал свою веру от Запада, а вы ее продаете.
Теперь и фильм запретите. Чувствую, у Вас его не покажут, демократичные вы наши.
Нет, тоталитаризм, путинизм, путиновизор - это все таки хорошо. Гордость за сильную страну, за свой народ, милось к падшим.
Вера в предназначение народа.
Вот только собаки лают, но караван идет.

УмнеГ, 05.04 01:09
Гаврило. Это не так. Потому что "братство" в версии наших заклятых "великаросских братьев" почему-то предполагает, что никаких украинцев нет и никаких беоаруссов нет, а всё кругом русския. Про финно-угров и Московия стыдливо помалкивают.

Гаврила, Рига, 04.04 23:41
ФА если честно, то мне понравился сюжет одного из российских каналов после премьеры. Все в один голос сказали - Фильм о судебе одного народа, одной истории, одной победы над не русскими.
Скажите, разве это плохор, разве это не так, на самом деле.

сергей, ижевск, 04.04 22:31
Правильно замечено: Гоголь повествует о вечном- отец и сыновья, с одной стороны, и мир,который стремительно меняется, с другой. И вот еще: над всем царит Любовь, она сильнее даже страшной смерти.

Махно, 04.04 20:37
УмнеГ, 04.04 19:00

Пойди, повесься.

Олег, Москва, 04.04 19:09
УмнеГ, 04.04 19:00
"Если московитам что-то нравится..."
------
УмнеГ, не нравится одно, что ты, в отличии от тех же прибалтов, все лезешь, и лезешь, и, так, ТО ЧТО САМАЯ НАЗОЙЛИВАЯ НАВОЗНАЯ МУХА, по сравнению с тобой, ПРОСТО ОТДЫХАЕТ!!!

УмнеГ, 04.04 19:00
Если московитам что-то нравится - они тут же стараются это присвоить. С одного из форумов РУ-нета:
- А чью страну будет представлять Приходько?
- РОССИЮ

...чтож - нам остаются только "азвирелые бандеравцы" и сало в шоколаде. Пойду повешусь чтоли))









ПОИСК
| реклама | контакты
Политика
 Вместе или врозь? 
08.04.09
Татьяна Ивженко
 Поправки 
08.04.09
Наталья Ромашова
 Симбеоз? 
07.04.09

Экономика
 Рейтинг 
08.04.09
Юрий Панченко
 Золотуха  
07.04.09
 Зеленый 
07.04.09
Виталий Давиденко

Гуманитарная аура
 Кино 
08.04.09
Юрий Нестеров
 Своими глазами 
07.04.09
А.Венедиктов
 Не любовь 
06.04.09
Виталий Портников