РОССИЙСКО-УКРАИНСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ
17:25
16:18
15:32
14:17
12:34
Гуманитарная аура
 Пьемонт 
14 August 2007 г.
версия для печати
Львов: точки роста

Ярослав Грыцак

За последние десять-пятнадцать лет число публикаций о Львове растет в геометрической прогрессии. Создается впечатление, что ни один другой город в Украине - а, возможно, и за ее пределами - не может похвастаться такой интенсивностью дискуссий вокруг своего прошлого, настоящего и будущего. При таких обстоятельствах сказать что-то новое о городе становится тяжелее и тяжелее: все, что могло быть сказано или написано, уже сказано и написано.

Похоже, и в моем случае: я не должен сказать ничего принципиально нового, поскольку все свои идеи я уже выразил в той или другой публикации. Что вынуждает меня взяться за перо в этот раз, так это желание упорядочить эти дискуссии определенным образом, чтобы они 'не растекались мыслью по древу'. А для этого нужно обсудить определенные центральные понятия урбанизации, без которых трудно понять, чем является Львов и чем он может стать.

Понятие города

Начну с понятия города. Самый простой способ его обозначать - через размер его населения: как правило, города больше сел. Не существует, однако, одного универсального показателя относительно того, насколько большим должен быть город, чтобы не считаться селом. В разных странах относительно этого существуют разные представления: от 2 тыс. в Германии, Австрии, Франции и Ирландии до 20 тыс. человек в Нидерландах. Можно условно принять за критерий среднестатистические 5 тыс. населения. Но и тогда будем наталкиваться время от времени на примеры больших населенных пунктов, которые городами не признавались. Достаточно вспомнить галицкий Борислав или донбассовскую Юзовку.

Можно выбрать другой, казалось бы, более надежный критерий: преобладание среди населения лиц, которые не заняты земледелием. Но и такой выбор во многих случаях не однозначен. Особенно, когда заходит речь о Восточно-Центральной Европе, с ее особенным типом поселений - местечками. Они не являются ни городом, ни селом - потому что являются и городом, и селом. Или, точнее, они являются городом в центре, застроенном каменными домами, но стоит отойти несколько метров от вымощенных улиц, как наталкиваешься на мир деревянных домов, садов и огородов. Изредка даже в центрах таких 'городов' можно было увидеть надпись 'Выпасать коров и коз запрещено'.

Поэтому самое надежное определение города субъективно: городом является тот населенный пункт, который считается городом по общему согласию. То есть в случае с городами, как и вообще с общественными явлениями, мнимость является сильнее наличия. Что является основным для представления о городе? Ответ на этот вопрос можно дать словами Аристотеля: в города приходят ради того, чтобы торговать, а остаются ради удовольствия. В специфических исторических условиях Восточной Европы эти слова можно перефразировать иначе: в города убегали, чтобы выжить, а оставались - если оставались! - от безысходности.

Восточноевропейским городам на просторах прежних Речи Посполитой и Российской империи недоставало многих институционных предпосылок, которые превращали простое урбанистическое скопление в настоящий город. Они редко становились удельной средой буржуазии и среднего класса, репрезентативной демократии, развитой науки и культуры и так далее - тем, чем они были в Западной Европе. Восточноевропейские города напоминали скорее огромные местечки, чем настоящие города. Город не урбанизировал много выходцев из села - наоборот, часто они руризировали город.

Красноречивой иллюстрацией восточноевропейского урбанистического недотепства являются названия районов таких городов - Нахаловка, Собачевка, Шулявка и так далее Их общее состояние можно было описать короткой трехчленной формулой: 'болото, вонь, насилие' - так, как описывал Юзовку украинский большевик Петровский.

Поэтому с поправкой на восточноевропейские условия, город стоит определять по сочетанию субъективных и объективных критериев. Говоря иначе: по количеству удовольствия и развлечений, что приходится на один квадратный метр его пространства или одного рядового жителя. Удовольствие можно считать чисто арифметически - по перестройке тех городских инфраструктур, которые составляют главную прелесть города и отличают его от села (водоснабжение, городской транспорт, кофейни, рестораны, театры, библиотеки, парки, учебные заведения и тому подобное).

Ни величие, ни слава, к сожалению, не длятся вечно

К Первой мировой войне на польско-русско-украинском пространстве Львов был одним из немногих городов - кое-кто считает, что даже единственным городом - который полностью отвечал этим критериям. Чтобы понять уникальность габсбургского Львова, стоит сравнить его с другими городами. Краков был ограничен своей специфической застройкой города-крепости, которая брала центр как в железное кольцо и не давала ему развиваться. Варшава, Лодзь, Екатеринослав и Юзовка страдали от избытка населения, вызванного промышленным развитием. Киеву и Одессе недоставало автономии и городского самоуправления, которые бы позволили контролировать хотя бы часть местных финансовых потоков и вкладывать их в развитие городских инфраструктур.

Сосредоточение хорошо развитых городских инфраструктур создавало во Львове своеобразный капитал, который был слабо развит в других городах. Достаточно такого примера: в начале 1880-х годов по количеству местных газет и журналов на польско-русско-украинском пространстве Львов уступал лишь значительно большим Петербургу и Варшаве - но зато опережал Москву, Киев, Вильнюс и Одессу.

Ни величие, ни слава, к сожалению, не длятся вечно.

Львов не разрушили ни первая, ни Вторая мировые войны (чтобы представить, что могло произойти со Львовом в худшем случае, стоит посмотреть на пример Кенигсберга - нынешнего Калининграда).

Однако на протяжении 20 века город испытал драматические изменения, которые вывели его из категории больших городов и сделали похожим на большое местечко.

Первым было падение Габсбургской монархии, в результате чего прежняя 'Вена Востока' (как называли Львов в 19 веке) потеряла статус столицы наибольшего габсбургского края и была низведена до уровня административного центра польского воеводства.

Вторым ударом стала 'восточноевропеизация города' - то есть потеря тех больших групп населения (поляков, евреев, немцев и украинской интеллигенции после 1939 г.), которые своей культурой естественно вписывали Львов в полиэтничный и мультикультуральний мир Центральной Европы
.

И, наконец, последним, третьим ударом было решение Москвы превратить Львов в индустриальный город. Возведение больших промышленных предприятий и большой наплыв населения из окружающих сел и других областей Советской Украины и Советского Союза создали такое давление на старые городские инфраструктуры, что последние не могли его попросту выдержать (красноречивым примером здесь могут служить проблемы с водоснабжением и транспортом).

Что осталось, по крайней мере, отчасти, это местный социальный капитал - или, вернее, память о нем (не забываем о важности воображения!). На протяжении 20 века он исправлял долговременный эффект, который еще называют 'странной политикой Львова', а собственно выразительное отличие поведения львовян от обитателей других больших украинских городов: их сопротивляемость к ассимиляции и неизменность жизненных принципов. Это касалось не только коренных мещан (которых после двух мировых войн осталось во Львове очень мало), сколько вновь прибывших жителей. Недолго проживя здесь, они и их дети вели себя так, будто жили здесь вечно. При случае скажу, что часть современных галицких автономистов, как они называют сами себя, или сепаратистов, как их называют другие, является львовянами в первом-втором поколении. А их родители или деды и бабки родились не только вне Львова, но и вообще вне Западной Украины.

Не странным, следовательно, является то важное место, которое занимал Львов в воображении украинцев и даже вновь прибывших россиян. 'Цивилизованный и веселый Львов' был и символом 'Запада' - то есть всего того, к чему они стремились и чего себе желали в своих намерениях вырваться из порочного восточноевропейского круга бедности и авторитаризма. Странным является кое-что другое: как в их воображении исключение, порожденное исторической случайностью, -которую из-за дефицита места не могу здесь обсуждать детальнее - стало нормой, стоящей наследования и тиражирования на всем украинском пространстве.

Я не буду иронизировать по поводу живучести этих воображений. Напротив: считаю, что сам факт их наличия может стать позитивным фактором развития города. Напомню тезис, который находит подтверждение во многих исследованиях: социальный капитал - то, во что люди верят, ценности, которые они исповедуют, характер отношений, какие они творят между собой - суть важными факторами общественных изменений. По крайней мере, не менее важным, чем финансовый или любой другой капитал.

Львов обречен на успех

По этой причине у меня нет сомнения, что Львов обречен на успех. Для меня главными вопросами является лишь, когда этот успех придет, и какую цену придется за него заплатить. Понятно, что из чисто эгоистичных соображений мне бы очень хотелось, чтобы эти изменения пришли, когда мне будет 50, а не 75 лет. Так же я не хотел бы, чтобы моим детям и внукам не пришлось выезжать из Львова из-за нехватки жизненных перспектив.

Здесь приходит большое искушение давать рекомендации и предлагать свои рецепты относительно этих изменений. Признаюсь искренне, что не считаю себя уполномоченным на это. Моя профессия историка обязывает меня к скромности и осторожности - история дает многочисленные примеры, когда даже лучшим образом аргументированные прогнозы никогда не сбывались. Поэтому я ограничусь здесь лишь историческими аналогиями - своеобразными подсказками, где искать и на что смотреть при определении стратегии успеха.

Если очень коротко, каждый город является самодостаточной структурой. Он может развиваться сам по себе. В голову приходит слова мэра Женевы, который на вопрос, с чего живет Женева, ответил: 'С Женевы'.

Львов 19 века жил со Львова - с факта, что как большой столичный город, он притягивал к себе большие человеческие, финансовые и транспортные потоки с большой территории. Следовательно, в основу определения стратегии должен быть поставлен расчет: что же такого есть или осталось в современном Львове, что делает его исключительно привлекательным для как можно большего числа жителей как можно большей территории?

Скажу сразу, что вряд ли Львов может стать притягательным центром украинской политики. В независимой Украине таким центром стал Киев. Наибольшее, на что мог бы рассчитывать Львов - это стать вторым после Киева важнейшим политическим городом Украины. Но и здесь, похоже, он не имеет шансов тягаться с Донецком - как десять лет тому назад не имел шансов соревноваться с Днепропетровском. Это, конечно, не значит, что Львов перестанет быть серьезным игроком на политической карте Украины. Это означает лишь то, что он не сможет играть в украинские политические игры с большой пользой для самого себя, - по меньшей мере, в ближайшем будущем.

Очевидно, что из наших расчетов нужно вычеркнуть промышленное развитие города. Львов не может быть лидером в производстве стали, разработке военных технологий и даже в продукции автобусов и телевизоров. Промышленное развитие - это уже перевернутая страница в львовской истории. Но подобно, как и в политике, так и в индустрии конец мегапроектов может принести пользу для города: он позволяет избавиться от излишнего стресса и сосредоточиться на других направлениях. А этими направлениями является образование, наука, культура и туризм - большие и прибыльные индустрии 21 века. Во Львове их не нужно создавать заново. Напротив: это есть собственно те индустрии, которые крепко укоренились в его истории. Более того: они превращают Львов в серьезного игрока не только на украинской, но и на центральноевропейской сцене - потому что Львов и далее живет в памяти многих немцев, поляков и евреев.

С недавнего времени украинская и внеукраинская сцены становятся все более взаимоувязанными и взаимопроникнутыми друг для друга. Не нужно быть вершинным гением, чтобы понять простую формулу: чем большим будет присутствие Львова собственно на внеукраинской сцене, тем сильнее будет его вес на сцене украинской.

Здесь можно привести много аргументов и примеров. Из-за нехватки места ограничусь лишь одним - примером оперы. Часто ли кто задумывался, что для жителя польского Перемышля или Томашова ближайшим городом с оперным театром является Львов? Значительная часть прибылей в бюджет Вены приносит его опера - не столько от продажи оперных билетов, сколько из тех сумм, которые оседают на счетах австрийских авиалиний и местного аэропорта, венских ресторанов и гостиниц, в публичном транспорте и даже публичных гардеробных. Львовский оперный театр, конечно, не может тягаться славой с Венским. Но он неминуемо будет привлекать туристов из Луцка, Житомира, Томашова, а при определенных обстоятельствах - из Киева, Варшавы или даже Иерусалима.

При этом вот что я слышу: мой бывший студент недавно с самоиронией рассказывал, как ему пришлось выступать в фестивале самодеятельной песни на сцене Львовского оперного театра. Я ничего не имею против фестиваля самодеятельной песни. Подозреваю, однако, что сам факт его проведения во Львовской опере говорит не так о высоком художественном уровне местных самодеятельных исполнителей, как о 'неосвоенности' культурного пространства Львова. Должен ли я после этого удивляться, что мой студент покинул Львов и в настоящий момент учится в Вене?


Справка: Ярослав Грыцак - профессор, доктор исторических наук, директор Института исторических исследований Львовского национального университета имени Ивана Франка.

Родился в 1960 году во Львове.

Закончил исторический факультет Львовского университета и аспирантуру при Институте общественных наук.

Профессор Центрально-Восточного Института в Будапеште, сенатор Украинского Католического Университета. Главный редактор журнала 'Украина модерная', член редколлегии журналов 'Украинское гуманитарное обозрение', 'Критика', 'Ab Imperio' (Казань).

Автор свыше 400 публикаций, в частности, книг 'Очерки истории Украины: формирование модерной украинской нации. Х?Х-ХХ столетия', 'Страсти по национализму: исторические эссе', 'Пророк в своей Отчизне. Франко и его общность'.

Перевод с украинского -
Источник:"Zaxid.net", Украина



Имя:


Город:

Введите код, который вы видите:
Текст комментария: (максимум 2000 символов)

15.08 11:52
Вторым ударом стала 'восточноевропеизация города' - то есть потеря тех больших групп населения (поляков, евреев, немцев и украинской интеллигенции после 1939 г.),

Гаспадин Грыцак - нада писать не "потеря" а "УНИЧТОЖЕНИЕ" масковска-энкаведистскай саветскай властию.
P.S.
Еще одна ассссобеность типа-львовскава - желание понравится "старшему брату" (кто даму обедает - тот её и танцует).
И наконец:
ить давно знамо : чем больше регалий - тем больше рагуль!









ПОИСК
| реклама | контакты
Политика
 Юбилей 
24.08.07
Людмила Шангина
 Власть 
24.08.07
 Итоги 
24.08.07
Ольга Мусафирова, Павел Динец

Экономика
 Наемники 
24.08.07
 Сотрудничество 
24.08.07
Михаил Кукушкин
 Цена 
23.08.07
Михаил Сергеев

Гуманитарная аура
 Флаг 
23.08.07
Виктор Дяченко
 Наследство 
22.08.07
Лариса Марчук
 Молодежь 
22.08.07
Екатерина Савина