В жизни
каждой страны наблюдаются периоды спада и повышения интереса к вопросам
политики. Один из таких периодов подъема наблюдался на Украине во время
знаменитой "оранжевой" революции. Именно в 2004 году, когда никто не
оставался равнодушным к происходящим в стране событиям, принимая ту или иную
сторону, в лексиконе украинцев актуализировались такие понятия, как
"бело-голубые" и "оранжевые". Как известно, эти цвета
символизируют партию регионов, возглавляемую Януковичем, и, соответственно,
партию "Наша Украина", возглавляемую нынешним президентом Виктором
Ющенко. По окончании революции данные понятия не исчезли из лексикона
украинских граждан, а только закрепились в нем, хотя и изменили несколько свое
значение. Если в 2004 году к "оранжевым" причисляли не только
"нашеукраинцев", но и Юлию Тимошенко, а к "бело-голубым"
относили коммунистов во главе с Петром Симоненко, имея в виду политические
симпатии вышеназванных деятелей, то к 2008 году слова "бело-голубой"
и "оранжевый" сузили свои значения, поскольку за последние несколько
лет произошло дробление политических лагерей. Однако обогащение лексикона
украинцев не ограничилось понятиями, выражающими цветовую символику. Повышение
интереса к вопросам политики породило целый ряд новых лексем, функционирующих,
в первую очередь, среди молодежи в качестве сленга, но постепенно проникающих в
речь старшего поколения и средств массовой информации. Поскольку политические
противоречия приобрели оттенок межнациональных споров, периодически
происходящих между украинцами и россиянами, то и в понятиях, используемых при
обсуждении политических вопросов, присутствует яркий оттенок национальных
предпочтений.
Одним из
терминов, которые нельзя обойти вниманием, является "фофудья",
который изначально появился в Византии и обозначал дорогую ткань, шитую
золотом, а затем проник на территорию Киевской Руси в качестве элемента
церковного одеяния. Из недр истории это понятие всплыло посредством письма,
отправленного на сайт ПДРС. Разгневанный житель Херсонской области жаловался
Петру Симоненко на то, что его дочери запрещают носить в школе такую исконно
русскую одежду, как фофудья, мотивируя это тем, что государственный язык страны
- украинский. Данное обращение быстро разлетелось по просторам интернета как
образец категории "комического", а также яркой русофилии в соединении
с украинофобией. Вскоре термин вышел за пределы интернета и расширил свое
значение. Ныне упоминание "фофудьи" ассоциируется в целом с явлением
украинофобии в области политики и мировоззрения. Люди же, являющиеся
приверженцами агрессивной пророссийской политики на территории Украины,
называются "исконниками". Данный термин мотивирован тем, что в устной
и письменной речи этих граждан превалирует понятие "исконно русский".
Исконно русскими, по версии "исконников", считаются не только
Крымские земли, но также восточная и центральная Украина. Для всех жителей этих
земель родным языком якобы является исконно русский, а воздух пропитан исконно
русской культурой.
Противоположным
понятию "исконник" является понятие "свидомит". Данный
термин происходит от прилагательного "свидомый", что в переводе на
русский означает "сознательный". "Свидомитом" называют
гражданина Украины, который придерживается активной проукраинской позиции.
Данный термин, в отличие от термина, который будет рассматриваться ниже, не
привязан к определенной территории, то есть "свидомита" можно
встретить в любой точке Украины.
Другое
дело "жидобандеровец" - это, как правило, житель западной Украины. В
широком смысле этот термин трактуется как "враг русского человека",
поскольку на Украине бытует мнение, что у каждого настоящего русского есть в
мире два врага - жид и бандеровец. Таким образом, "жидобандеровец" -
это враг в квадрате. Основным занятием "жидобандеровца" является
притеснение русского языка и всяческие проявления ненависти к русскому
человеку. Одним из таких проявлений, в пересказах самих
"жидобандеровцев", является вытаскивание из компьютерных клавиатур
клавиш с исконно русскими буквами "ы" и "ё". В процессе
коммуникации слово сократилось до аббревиатуры ЖБ (звучит как
"жэбэ"). Иногда этот термин используют для самоидентификации
украинцы, вступающие в межнациональные споры.
С понятием
"жидобандеровец" связано понятие "сотонатовец", которое
является производным от термина "сотоНАТО". Термин этот появился при
сочетании аббревиатуры НАТО и слова "сотона", которое уже давно
функционирует в интернете на правах падонковского сленга. Этим термином
обозначают не только страны, входящие в состав НАТО, но также Японию, Австралию
и многие другие. Иными словами, понятие "сотонато" являет собой образ
загнивающего Запада во всем богатстве всех его проявлений.
"Сотонатовец", соответственно, - это не столько житель западной
Европы или Америки, сколько индивид, исповедующий западные ценности. По
отношению к собеседнику данный термин используется с целью выражения
негативного к нему отношения. Если некто сам называет себя
"сотонатовцем" или "жидобандеровцем", то делается это с
целью выражения иронии по отношению к собеседнику или к теме разговора в целом.
Таким
образом, можно заметить, что споры на политические и
национально-мировоззренческие темы постепенно переходят из плоскости агрессии в
плоскость юмора и иронии. Одни относят использование подобной лексики к
проявлению не столько иронии, сколько сарказма; другие настаивают на том, что
среднестатистический украинец устал следить за рокировками, происходящими в
парламенте, за обостренными отношениями России и Украины и теперь просто
смотрит на ситуацию со стороны, потешаясь над тем, что происходит вокруг. В
целом стоит отметить, что привнесение юмора в обсуждение серьезных
животрепещущих проблем является позитивным фактором в развитии общества.