РОССИЙСКО-УКРАИНСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ
17:37
16:56
16:27
16:12
15:35
Гуманитарная аура
 Литература 
27 December 2006 г.
версия для печати
Тарас Федюк: «Литературный вектор в Украине сместился в европейскую сторону»

Виктор Тимошенко, Киев

Для украинской литературы, как, наверное, и русской, да и мировой, наиболее естественным состоянием есть наличие множества небольших литературных групп и объединений, групповщина, как сказали бы раньше. Критерии расколов - эстетические, этические, методологические, художественные, возрастные. Национальным союзом писателей Украины де-факто остается министерство литературы.

- Тарас, сегодня в Украине  много писательских организаций. Расскажите об «Ассоциации украинских писателей», возглавляемой Вами.

- Для украинской литературы, как, наверное, и русской, да и мировой, наиболее естественным состоянием есть наличие множества небольших литературных групп и объединений, групповщина, как сказали бы раньше. Критерии расколов - эстетические, этические, методологические, художественные,  возрастные. Национальный союз писателей Украины (бывший Союз писателей Украины - СПУ) также обречен на дробление и распад. По сути, нынешний писательский союз Украины де-факто остается министерством литературы.

Жесткая организационная вертикаль, выстроенная по компартийному принципу демократического централизма, сегодня выглядит дремучим анахронизмом. Скажем, было время, когда своим постановлением Президиум СПУ фактически запретил создание Одесской городской писательской организации, которая и просила-то всего лишь вывести ее из подчинения областной писательской структуры и подчинить напрямую Киеву. В советские времена творческая политика в стране проводилась с помощью кнута и пряника. Сегодня, при отсутствии первого и второго, такую политику проводить невозможно. Получилось так, что СПУ из самой прогрессивной общественной организации времен перестройки и утверждения независимости Украины, теперь обслуживает интересы партии власти.

Попыткой разгосударствления литературы и стало создание на Украине Ассоциации украинских писателей, объединившей "раскольников», несогласных с литературной политикой СПУ. На мой взгляд, наша ассоциация имеет будущее. У нас много творческих групп, которые хорошо известные не только на Украине. Это и "Бу-Ба-Бу", и "Червона фира", и "Нова дегенерация" и "ЛуГоСад" и более широкий, свободно очерченный "Станиславский феномен". Оказывается, что если во главу угла ставить не политические или методологические страсти, а свободу творческого Духа - все становится на свои места. Сегодня Ассоциация украинских писателей объединяет 150 литераторов из 20 регионов Украины, пишущих на украинском, русском, еврейском языках.

Не исключаю, что перегруппировка литературных сил будет продолжаться. Творческая жизнь имеет свои сакральные законы, неподвластные никаким умонастроениям государственных и литературных функционеров.

- Изменились ли на Украине приоритеты  творческих контактов писателей писательских организаций?

- Литературный вектор на Украине ощутимо сместился в европейскую сторону и, наверно,  это естественно. Сегодня интеллектуальная творческая элита получила прямой доступ к мировой литературе и искусству без традиционного в советские времена пос­редничества Москвы. Прямыми стали контакты  украински­х и европейских авторов и издателей. На Западе выходят книги Игоря Рымарука, Оксаны Забужко, Юрия Андруховича, Олега Лышеги, Виктора Кордуна и многих других писателей. Пришло осознание того, что книжка, вышедшая в Европе, то же самое, что и вышедшая дома: может быть замечена, а может и нет.

Контакты с российскими творческими организациями оборвались достаточно резко и, как мне кажется, недостаточно обоснованно. Виноватых искать не будем, а вот стимулировать возобновление этих связей на качественно новом, исключительно творческом уровне, думаю, необходимо, как необ­ходимо и одно условие - обоюдная заинтересованность.

После распада СССР я в России не бываю, так как нет поводов для этого. Последний раз в Москве я был в 1990 году про­ездом на Кубу на последний фестиваль молодой советской поэзии…

- Отсутствие творческих контактов,  вероятно, является фактором отчуждения русской и украинской литератур?

- Настоящая литература внутреннему отчуждению не подлежит - это единый Материк, который очень взаимосвязан и крепко взаимозависим. И то, что украинские и русские литераторы ныне вместе не пьют водку на днях литературы, к примеру, в Казахстане, вовсе не означает, что мы не читаем друг друга и не чувствуем себя едиными на Материке. Контакты, безусловно, будут в той части, которая интересна и нам, и россиянам. Твор­ческий контакт обязательно потребует контакта человеческого в самом хорошем смысле этого слова.

- Какова ситуация с изданием книг в Украине?

- Здесь нам давно  стоило бы поучиться у России. Российское  протекционистское законодательство уже несколько лет значительно удешевило процесс книгоиздания в России. У нас же эта сфера остается полем непаханным, что ставит и издателей, и писателей в условия нищенского, экстремального существования. Сегодня писатель на Украине (появились правда, слава Богу, счастливые исключения!) нуждается в помощи творческой организации. И мы такую помощь по мере сил оказываем. В течение последних нескольких месяцев Ассоциация, совместно с издательством "Кальвария" (Львов), издала книги известных украинских писате­лей среднего поколения - "Льох" Вячеслава Медвидя, ""Сталинка" Олеся Ульяненка, "Дефиляда в Москве" Василя Кожелянко, а также поэтические сборники Василя Герасимьюка, Павла Гирныка, Мыколы Воробьева, Сергея Жадана, Бориса Щавурского. Кроме забот издательских, Ассоциация занимается и менеджерской работой. Увы, пребывающий в эмбриональном состоянии книжный рынок Украины, многого еще не умеет и не может.

- Литературное образование может получить юное дарование в Украине?

- В Украине сегодня нет ни одного  литературного вуза. Да и нужны ли они? История знает немало графоманов с дипломами литературного института и достаточное количество талантливейших писателей получивших знания в медицинских, военных, технических вузах.

- Можете ли вы назвать писателей, которые начали свою творческую деятельность после 90-х годов?

- Сегодня в Харькове очень серьезно работает 26-летний Сергей Жадан, который, похоже, становится поэтом культовым. Он же является организатором многочисленных акций, фестива­лей, конкурсов и презентаций. Его хорошо знает Европа, он органично живет в этом пространстве.

Интересно и с большой перспективой в литературе высветились Андрей Бондарь, Марианна Кияновская, Ирина Пустовойт и совсем юный Александр Корж со своей первой книгой стихов "Коробка". Казалось бы власть своим безразличием сделали все, чтобы литература, как вид искусства, прекратила свое существование. Но нет, Поэзия, а не мафия бессмертна, господа.

- Насколько интересно работают писатели старшего поколения?

- Очень качественно и много работает в литературе Валерий Шевчук. Активны и любимы, как всегда, Павло Загребельный. Мыкола Винграновский, Лина Костенко, Иван Драч, Дмитро Павлычко. Борис Нечерда, непризнанный при жизни, получил в этом году национальную премию Украины имени Шевченко, за  стихотворную "Последнюю книгу", изданную посмертно. На Украине "войны поколений" не произошло - и слава Богу.

Водораздел проходит по другой линии - талантливо написано или нет. Согласимся, что литературные генералы не всегда пишут хорошо, а те, кто хорошо пишет, не всегда получают заслуженные генеральские погоны.

- Какие у вашей Ассоциации  издательские планы?

- Да какие планы! Союзписательские и государственные изда­тельства на грани выживания. Новые издательства, если и пла­нируют - то на несколько позиций вперед - не более. Да и о каком серьезном планировании можно говорить, если в прошлом году, если не ошибаюсь, в Украине, на душу населения вышло 0,84 украинской книги. В то время как в России - 4, в Бело­руссии - 8.

- Я всегда задавал себе вопрос, почему в мировой литературе нет литературных героев украинцев? Только лишь потому, что долго не было государственности?

- А белорусы есть? А казахи? А грузины? Пребывание в империи, даже "в провинции у моря", не стимулирует развитие колониаль­ных литератур. Время пребывания в империи обратно пропорцио­нально присутствию в мировой литературе. К тому же само суще­ствование украинского языка и книгопечатание на этом языке со времени указов Петра 1 и до ГКЧП, мягко говоря, не поощрялось. А до империи российской была империя польская.

«Наши» делегировались в русскую литературу. Гоголь, начинав­ший в детстве литературную деятельность с украинских стихов, Чехов, который идентифицировал себя как "хохол из Таганрога", Короленко, Горенко-Ахматова...

Отсутствие даже относительной свободы творчества, свои и чужие ревнители и надзиратели, репрессии и запреты - вот ис­тория украинской литературы. Кроме того, родная литература вы­полняла в силу сложившихся обстоятельств несвойственные чистой литературе функции: литература-история, литература- публицистика, литература-сопротивление, литература-просвещение.

На прошлое обижаться бессмысленно. И сводить счеты с прошлым тоже. Но сегодня мы можем свободно работать, и, думаю, это наше присутствие в мировой литературе  появится уже в ближайшие десятилетия. Есть такая вера. И если бы ее не было, никогда бы не подался в литературнные функционеры, жил бы в своей Одессе, ходил пить кофе в галерею "Воронцов", выпасал глазами прекрасных одесских женщин и писал бы свои - не присутствующие в мировой литературе - стихи.

Тарас ФЕДЮК – известный украинский поэт, автор около десятка сборников.  С марта 2000 года – президент Ассоциации украинских писателей.

От редакции «Гуляй-Поля». Это интервью журналистом было взято у Тараса Федюка в начале нынешнего года. Но нам показалось, что читателям будет интересно узнать еще раз, какие литературные процессы сегодня происходят в Украине.

 



Имя:


Город:

Введите код, который вы видите:
Текст комментария: (максимум 2000 символов)

Сандро, Москва, 29.12 11:47
У Гоголя - Иван Иванович с Иваном Никифоровичем, Иван Федорович Шпонька, Тарас Бульба, Афанасий Иванович с Пульхерией Ивановной, у Горького - симпатичный хохол в "Детях солнца", у грузин - Дата Туташхия, у белорусов - Франциск Скорина и т. д.
Говорить, что Чехов (которому Л. Толстой говорил: "Вот вы - русский ...", действительно бабушка по матери была украинкой)идентифицировал себя и проч. легковесно и непонятно для чего. Как и упоминать Ахматову-Горенко. Вероятно, что бы сказать: вот, мол, мы какие, все отдали им.
Кстати, и Т.Г. Шевченко писал дневники по-русски (и жалел, там же, что недостаточно его знает, чтобы писать стихи - см. его дневники), и Г. Сковорода...
А драчи, мовчаны и проч. пишут по-украински. И слава богу.









ПОИСК
| реклама | контакты
Политика
 2007 
28.12.06
 НАТО 
27.12.06
Александр Фоменко
 Поколение 
27.12.06
Виктор Тимошенко, Москва

Экономика
 СНГ 
27.12.06
Сохбет Мамедов, Баку
 Славяне 
27.12.06
Иван Николаев, Москва
 Ответы 
26.12.06
Виктор Тимошенко, Москва

Гуманитарная аура
 Идеи 
27.12.06
Иван Воротынский, Москва
 Рецензия 
26.12.06
Виктор Тимошенко, Москва