Под украинскими флагами скрывается любовь к российскому кинематографу
В Москве, на перроне Киевского вокзала, сегодня встречали украинских поклонников российского кино: полсотни человек приехали, чтобы на русском языке увидеть фильм Тимура Бекмамбетова "Особо опасен". Корреспондент НТВ Андрей Григорьев посмотрел "Особо опасен" вместе с украинцами.
На самой Украине, как известно, этого сделать нельзя - несколько месяцев назад Министерство культуры запретило показывать картины на иностранных языках. Украинцы жалуются, что после переозвучки боевик потерял не только в экспрессивности, но и в содержании.
Под украинскими флагами скрывается любовь к российскому кинематографу. Поезд Киев - Москва доставил в столичные залы украинских зрителей. Там, по закону, все фильмы дублируют на украинский, но в случае с "Особо опасен", как показалось многим, переборщили.
"Мы просто в кино сходили. У нас фильм, конечно, испортили по-гадски. Вот мы собрались, поговорили да и решили приехать", - объясняют свое решение туристы.
Маршрут специально так планировали, чтобы прямо с перрона попасть в кинотеатр.
Вот уж, что называется "брехня собачья"-да моксель и чудь (русские) у украинцев/русинов вообще языку научились, а туда же "экспрессивнсть" (русское слово) потерял-ГУБОШЛЁПЫ НЕГРАМОТНЫЕ И УЧИТЬСЯ НЕ ХОТИТЕ!
zedth, L'viv, 09.07 15:09
Ну не скажи, все таки коли дивишся на мові, якою користуєшся з дитинства, якою думаєш - то це не порівняти з англійською чи російською, навіть якщо ти добре ними володієш.
Сергій, Донецьк, 08.07 20:03
Что-ли сказануть про плохого танцора и его тестикулы? Плохой дубляж может испортить фильм. Значит украинский прокатчик решил съэкономить на этом. И сразу политику сюда тулить. Для меня без разницы, что качественно по-украински, что качественно по-русски (хотелось бы приврать и написать "что по-английски", но увы..), как и для большинства .
Оля, Киев, 08.07 19:33
Макс!!! Возьмись за дело патриот!!! И переведи без суржика!!!!
Макс, Киев, 08.07 19:01
Дело не в этом отдельно взятом фильме, Ольга. Есть фильмы хорошие а есть плохие. Но смотреть даже хороший фильм на хохляцком суржике с акцентом диаспоры - это однозначная ташниловка :-)
Олег, Москва, 08.07 14:54
zedth, L'viv, 08.07 14:43
"і український переклад його не спас"
--------
НЕ МОЖЕТ ТАКОГО БЫТЬ!!!
zedth, L'viv, 08.07 14:43
Фільм - фуфло, і український переклад його не спас
АнтиХахол, Москва, 08.07 14:21
Я эту и подобную америанскую парашу никогда не смотрел и смотреть не собираюсь.
Оля, Киев, 08.07 13:53
Господп!! Украинцы и россиянне!!! Почему из нас делают стадо?? "Особо опасен" - это вверх киношного паскудства - без темы, идеи, с высасоным из пальца сюжетом и бесконечными пулями которые летают вне законов физики. Я все время думаю: великий русский актер Хабенский (я его видела и слушала в МХАТе) и вот три реплики в этом "боккккбастере". Какой американский примитив!!! Играть н надо, надо лежать вгрязной ванне.. Оригинал фильма выходил на английском. Хотел бы спросить Бекмамбетова: "А на кыргизский язык, на туркменский он будет его переводить???".
zedth, L'viv, 09.07 15:09
Сергій, Донецьк, 08.07 20:03
Оля, Киев, 08.07 19:33
Макс, Киев, 08.07 19:01
Олег, Москва, 08.07 14:54
"і український переклад його не спас"
--------
НЕ МОЖЕТ ТАКОГО БЫТЬ!!!
zedth, L'viv, 08.07 14:43
АнтиХахол, Москва, 08.07 14:21
Оля, Киев, 08.07 13:53